Философия и естествознание. Журнал «Erkenntnis» («Познание»). Избранное (т.2)

Философия и естествознание. Журнал «Erkenntnis» («Познание»). Избранное (т.2)
Название Философия и естествознание. Журнал «Erkenntnis» («Познание»).
Избранное (том 2)
М: Идея-Пресс, РООИ «Реабилитация», 2010. — 640 с.
ISBN 978-5-88373-185-6
Формат: DjVu
Размер: 5,7 Мб
Качество: сканированные страницы + слой текста + оглавление
Язык: Русский
 
 
Перед Вами - второй том избранных статей из самого популярного в Европе 1930-х гг. философского журнала «Erkenntnis» («Познание») - печатного органа логического, или научного, эмпиризма, Венского кружка и Берлинского общества эмпирической философии. Акцент в нем делается на представлении нового стиля работы членов Венского кружка - коллективном творчестве: дискуссии о вероятности, причинности и квантовой механике, по основаниям математики, блоки статей разных авторов с перекрестными ссылками и комментариями о целях и проблемах логики, о логике науки, вероятности и индукции, физикалистском языке как едином языке науки и физикализме, об истине, хроника деятельности Обществ Э. Маха и Эмпирической философии, материалы конференций, - «изложенные в журнале идеи несут на себе отпечаток деятельного сотрудничества многих людей». Логический позитивизм поражает широтой и глубиной поставленных проблем. И пусть он не дал окончательного ответа на многие поставленные им (и до него) вопросы, отсутствие этого ответа не умаляет исключительного интереса и важности работы его представителей, поскольку уникальная интенсивность и международный характер интеллектуальной и социальной деятельности членов Венского кружка сформировали одно из ведущих философских направлений и фундаментальные основания науки XX века.

Предисловие редактора
Второй том продолжает знакомить отечественное философское сообщество с первоисточниками Венского кружка, но акцент в нем делается на представлении нового стиля работы членов кружка - коллективном творчестве: дискуссии, блоки из 3-4 статей с перекрестными ссылками и комментариями, хроника деятельности Обществ Э. Маха и Эмпирической философии, материалы конференций -«изложенные здесь идеи несут на себе отпечаток деятельного сотрудничества многих людей». Подборка статей дана в хронологическом порядке, по годам и томам публикации журнала «Erkenntnis» - первые пять томов за 1930— 1935 гг., тем нагляднее прослеживаются сквозные темы для обсуждения, их разработка и присоединение к работе все новых участников. Публикуемые материалы - это первоисточники, написанные на немецком языке, первых лет становления идеологии Венского кружка, которая в дальнейшем и в целом получила свое развитие на английском языке.

СОДЕРЖАНИЕ

Олеся А. Назарова. Предисловие редактора

«ERKENNTNIS», 1930-1931. Том I
Дискуссия о вероятности (Воскресенье, 15 сентября 1929 г.) (перевод Я. Шрамко)
Обзор (перевод Оксаны Назаровой)
- Программа Второй конференции по теории познания точных наук (5-7 сентября 1930 г.)
- VII Международный философский конгресс в Оксфорде (1-5 сентября 1930 г.)
- Конференция Немецкого философского общества в Бреслау (1-4 октября 1930 г.)

«ERKENNTNIS» 1931. Том II
Дискуссия по основаниям математики (Воскресенье, 7 сентября 1930 г.) (перевод Я. Шрамко)
Вернер Гейзенберг (Лейпциг). Закон причинности и квантовая механика (перевод Я. Шрамко)
Дискуссия о причинности и квантовой механике. (Воскресенье, 6 сентября 1930 г.) (перевод Я. Шрамко)
Ганс Кориелиус (Стокгольм). К критике основных научных понятий (перевод Я. Шрамко)
Рудольф Карнап (Прага). Устранение метафизики посредством логического анализа языка (перевод А. Кезина)
Рудольф Карнап (Прага). Физикалистский язык как универсальный язык науки (перевод А. Никифорова)
Хроника (перевод Оксаны Назаровой)
- Общество эмпирической философии, Берлин
- Общество Эрнста Маха, Вена

«ERKENNTNIS», 1932-1933. Том III
Йорген Йоргенсен (Копенгаген). О целях и проблемах логистики. - формулы! (перевод Я. Шрамко)
Эдгар Цильзель (Вена). Замечания о логике науки (перевод А. Никифорова)
Рудольф Карнап (Прага). Ответ на статьи Э. Цильзеля и К. Дунксра (перевод А. Никифорова)
Курт Греллинг (Берлин). Замечания к книге Дубислава «Определение» (перевод А. Никифорова)
Вальтер Дубислав (Берлин). Замечания к учению об определении (перевод А. Никифорова)
Хроника (перевод Оксаны Назаровой)
- Общество эмпирической философии, Берлин
- Общество Эрнста Маха, Вена

«ERKENNTNIS», 1934. Том IV
Филипп Франк (Прага). Ганс Ган (некролог) (перевод О. Назаровой)
Генрих Беман. Являются математические суждения аналитическими или синтетическими? (перевод Я. Шрамко)
Мориц Шлик (Вена). О фундаменте познания (перевод Я. Шрамко)
Казимеж Айдукевич (Львов, Польша). Язык и смысл (перевод А. Никифорова)
Тило Фогель (Цуоц-Энгадин). Замечания к теории высказываний радикального физикализма (перевод Я. Шрамко)
Отто Нейрат (Вена). Радикальный физикализм и «реальный» мир (перевод Я. Шрамко)
Мориц Шлик (Вена). Философия и естествознание (перевод А. Никифорова)
Бела Юхос (Вена). Критические замечания о теории науки физикализма (перевод Я. Шрамко)
Хроника (перевод Оксаны Назаровой)
Курт Греллинг (Берлин-Шарлоттенбург)
- Сообщение и отчет о VIII Международном конгрессе по философии в Праге (2-7 сентября 1934 г.)

«ERKENNTNIS», 1935. Том V
Ганс Рейхенбах (Стамбул). Об индукции и вероятности. Замечания по поводу книги Карла Поппера «Логика исследования» (перевод А. Никифорова)
Рудольф Карнап (Прага). Замечания на книгу Карла Поппера «Логика исследования. О теории познания современной науки». (Вена: Шпрингер, 1935) (перевод А. Никифорова)
Отто Нейрат (Гаага). Псевдорационализм фальсификации (перевод А. Никифорова)
Материалы Пражской конференции 1934 г. по подготовке Международного Конгресса по единству науки:
- Филипп Франк (Прага). Вступительное слово (перевод Оксаны Назаровой)
- Чарльз У. Моррис (Чикаго). Соотношение формальных и эмпирических наук в научном эмпиризме (перевод 3. Баблояна)
- Казимеж Айдукевич (Лемберг, Польша). Логика и эмпирическая наука (перевод А. Никифорова)
- Эрнест Нагель (Нью-Йорк), Логика редукции в науках (перевод 3. Баблояна)
- Чарльз У. Моррис (Чикаго), Некоторые аспекты современной американской научной философии (перевод 3. Баблояна)

БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Мориц Шлик (Росток). Существует ли интуитивное познание? (перевод В. Куренного)
Карл Гемпель (Брюссель). Теория истины логического позитивизма (перевод Олеси Назаровой)
 

Вы уверены, что ссылка нерабочая?

Рекомендуем прочитать