Бодрийяр Жан - Симулякры и симуляция

Бодрийяр Жан - Симулякры и симуляция
Название:  Симулякры и симуляция / Симулякри і симуляція / Simulacres et simulation
Автор Бодрийяр Жан / Бодріяр Жан / Jean Baudrillard
Перевод с французского В. Ховхун
Київ: Видавництво Соломії Павличко "ОСНОВИ", 2004.- 230 с.
ISBN 966-500-189-2
Формат: PDF
Размер: 1,67 / 73,1 Mb
Качество: текст с сохранением оригинальной структуры / сканированные страницы
Язык: Украинский
 
Симулякры и симуляция, прецессияя и детерриториализация, мёртвая культура и преждевременное воскресение после псевдосмерти, черезмерная точность копии и невозможность даже клонированием добиться воспроизведения Того Самого, четвертое измерение и четвертичное действо, имплозия и негентропия, орбитальное и сателитизация, циркуляция и реверсия, метафизика и патафизика...
Весь этот дискурс необходим французскому социологу и философу Ж. Бодрийяру, чтобы предупредить общество о наступлении симулякров третього порядка — симулякров, основанних на информации, модели, кибернетической игре, суть которых состоит в тотальной оперативности, гиперреальности, стремлении к тотальному контролю.
Теоретик "смерти модерна" и основоположник новой метафизической теории, Бодрийар приводит в своей работе целуый ряд оригинальних суждений о том, что происходит сегодня в мире, мире, который все больше становится реальнее реального: гиперреальным.

 

Содержание


 
Прецессия симулякров
История: ретросценарий
Холокост
"Китайский синдром"
"Апокалипсис сегодня"
Эффект Бобура, имплозия и отпугивание (dissuasion)
Гипермаркет и гипертовар
Имплозия смысла в средствах информации
Абсолютная реклама, нулевая реклама
История клонов
Голограммы
"Авария"
Симулякры и научная фантастика
Животные: территория и метаморфозы
Остаток
Спиральный труп
Последнее танго ценности
Про нигилизм

Комментарии  

#7 Valeriy 14.06.2011 21:56
Интересная книга, местами очень захватывает и текст обретает особую смысловую форму и ты чувствуешь - да, вот оно, то невыразимое, те перемены которые охватывают нас вдруг встают в новом ракурсе, более осознанном и как будто бы выкристаллизовавшимися в своем описании. Но читаешь дальше и это чувство рассеивается, сменяется какими то размытыми контурами, фрагментарными ошметками мыслей и смысловой жижей, остается чувство "невнятного бормотания", какой то "недосказанности" и сплошных намеков на понимание чего то "непонимаемого". Может это из-за перевода, а может я просто не въезжаю...но в любом случае читать занятно, особенно на украинском языке!
Цитировать
#6 Лев Абалкин 08.05.2011 08:08
Жан Бодрийяр. СИМУЛЯКРЫ И СИМУЛЯЦИЯ (Впервые на русском!)
ссылки на русском
http://exsistencia.livejournal.com/
http://lit.lib.ru/k/kachalow_a/simulacres_et_simulation.shtml
Цитировать
#5 Avalon 31.12.2010 03:14
Вот сморю я "Матрицу" и вспоминаю, что в начале фильма Нео достает диск из книги "Симулякр и Симуляция" на главе "О нигилизме". Вот только ради этого и решил ознакомиться с этой книгой
Цитировать
#4 remmargana 14.10.2010 18:16
Вот, напомнили, а то уже забросить думал, сложный у него язык.
На украинском после вчитывания понимаешь, что - тоже не идеальный переод получился.
Цитировать
#3 Gorgy 16.09.2010 16:27
Один энтузиаст решил перевести самостоятельно http://remmargana.livejournal.com/30646.html
Цитировать
#2 Gorgy 16.09.2010 16:25
Он и в магазинах и библиотеках не находим, не только в инете. Я вообще не уверен что он есть. Википедия ляпнула без ссылок, что перевели в 1996 году, а где он, этот перевод?
Цитировать
#1 aasmirnoff 13.09.2010 01:23
Занятно что сей труд, такой благодатный в терминологическом смысле на русском языке не находим, а вот на украинском пжалсто, читать на братской мове сложно, и так сложно а на украинском совсем труба..
Цитировать

Вы уверены, что ссылка нерабочая?