Руми - Маснави [Поэма о скрытом смысле]. 1-6 дафтар (2007-2012)

Руми - Маснави [Поэма о скрытом смысле]. 1-4 дафтар (2007-2010)
Название: Поэма о скрытом смысле /
Маснави-йи ма`нави. 1-6 дафтар

Автор: Джалал ад-дин Мухаммад Руми
Издательство: СПб.: «Петербургское Востоковедение»
Год: 2007-2012
Формат: PDF
Качество: отличное
Язык: русский
 
 
Маснави — суфийская поэма, созданная великим Мастером, основателем суфийского братства Маулавийа, шайхом Джалал ад-дином Руми, по праву входит в число шедевров мировой литературы. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется нечто подобное, что органично включало бы в себя в огромном объеме цитаты из какого-либо священного текста так, как это сделано в Маснави ее создателем с использованием Корана и пророческих преданий. Во многом поэтому, спустя почти два века после появления Маснави, другой суфийский поэт из братства Накшбандийа, ‘Абд ар-Рахман Джами, назвал ее Кораном на персидском языке. Текст Маснави, написанный в XIII в. по Р. Х., и поныне пользуется колоссальной популярностью во всем ираноязычном регионе как в изустном бытовании, так и в письменной традиции, что уж говорить о последователях суфизма, которые приникают к нему как к кладезю мистического опыта Мастера с большой буквы.

 
Первый дафтар (2007)
Настоящее издание, подготовленное к отмечаемому в 2007 г. 800-летнему юбилею со дня рождения Руми, представляет собой филологический перевод на русский язык 4003 байтов, составляющих первый из шести дафтаров (тетрадей) Маснави, общий объем которых насчитывает 25 632 байта. Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, отредактированного самим автором, сопровожден необходимым комментарием на основе самых надежных толкований, снабжен несколькими указателями и оригинальным текстом первого дафтара для специалистов, владеющих фарси. Издатели выражают надежду, что в ходе перевода был бережно сохранен дух оригинальной поэмы, равно как и вложенная в нее душа автора. Но об этом судить уже читателю.

 
Второй дафтар (2009)
В 2009 г. издательство выпускает второй из шести дафтаров (тетрадей) Маснави, объемом в 3810 байтов. Перевод текста выполнен известнейшим ученым и знатоком коранической традиции профессором М.-Н. О. Османовым, сопровожден необходимым комментарием на основе самых надежных толкований, снабжен несколькими указателями и оригинальным текстом второго дафтара для специалистов, владеющих фарси.
 
 
Третий дафтар (2010)
Настоящая книга продолжает издание филологического перевода «Маснави» на русский язык. В свет выходит третий дафтар, объемом в 4810 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25 632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями и примечаниями,
а также персидским текстом.

 
Четвертый дафтар (2010)
Настоящая книга продолжает издание филологического перевода Маснави на русский язык. В свет выходит четвертый дафтар, объемом в 3855 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25 632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, отредактированного самим автором, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями, а также персидским текстом.
 
Пятый дафтар (2011)
Настоящая книга продолжает издание филологического перевода «Маснави» на 

русский язык. В свет выходит пятый дафтар, объемом в 4238 байтов (общий объем 

«Поэмы о скрытом смысле» составляет 25 632 байта). Перевод текста выполнен на ос

нове Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указа

телями и примечаниями, а также персидским текстом.
 
Шестой дафтар (2012)
Настояща книг завершае издани филологическог перевод «Маснави» н русски язык. В све выходи шесто дафтар, объемо в 4916 байто (общи объе «Поэм о скрыто смысле» составляе 25 632 байта). Перево текст выполне н ос нов Кунийског списка, сопровожде необходимым комментариями, снабже указа телям и примечаниями, а такж персидски текстом.
 
P.S. Ресурс platonanet благодарит turklib.uz за создание благоприятных условий для знакомства с общим философским наследием стран Ближнего Востока. Спасибо вам, от всего сердца.
با خدا موفق باشید
 

Вы уверены, что ссылка нерабочая?

Рекомендуем прочитать